11 also wird mein Wort sein, das aus meinem Munde hervorgeht; es wird nicht leer zu mir zurückkehren, sondern es wird ausrichten, was mir gefällt, und durchführen, wozu ich es gesandt habe.
така ще бъде словото Ми, което излиза от устата Ми — няма да се върне празно при Мен, а ще извърши волята Ми и ще благоуспее в онова, за което го изпращам.
Ich bitte um das, was mir gefällt.
Ще я моля за каквото си искам!
Ich tue das, was mir gefällt, wann's mir gefällt.
Ще правя каквото си искам, когато искам.
Soll ich Ihnen sagen, was mir gefällt an Ihnen?
Знаете ли коя е най-хубавата ви черта?
Ich tu, was mir gefällt, Ferengi.
Ще се държа както искам, фаренги.
Und du sabberst nicht mehr so viel, was mir gefällt.
Не пускаш толкова много лиги, което е хубаво.
Und ich bin Ihnen voraus, was mir gefällt.
Така съм с един ден пред теб.
Ich möchte etwas machen was MIR gefällt.
Исках да правя нещо, което ми хареса.
Sie ist mein, um zu tun, was mir gefällt.
Моя е и ще правя каквото искам.
Woher weißt du, was mir gefällt?
Откъде знаеш, че няма да ми хареса.
Von nun an werde ich ohne jede Reue tun, was mir gefällt und was mir nützt.
От този момент ще бъда без угризения, с подходяща облага.
Ich mach mit ihnen, was mir gefällt.
Ще правя каквото поискам с тях.
Weil Serena meine beste Freundin ist und keiner besser weiß, was mir gefällt.
Защото Серина е най-добрата ми приятелка, и знае какво харесван по-добре от всеки.
Was mir gefällt, spielt für sie gar keine Rolle.
Партито ми. Не звучи да мислят за мен.
Ich verschwende nie Zeit... wenn ich etwas erblicke, was mir gefällt.
Не губя никакво време, когато видя нещо, което ми харесва.
Ich bin jetzt 40, ich weiß, was mir gefällt, und das sage ich auch, verdammt.
Аз съм на 40 и когато нещо ми харесва го казвам открито.
Der Professor will wissen, was mir gefällt?
Какво харесвам аз, пита професор Русомано.
Nun, das sind Sie, als ein Mann, der aus der Hüfte schießt, was mir gefällt...
Е, вие човек сте който удря от рамо, което ми харесва, но...
Nun, dann drücken wir mal die Daumen, dass das Mädchen, was mir gefällt, nach mir noch Sex mit jemandem hat.
Е, нека стискаме палци момичето, което харесвам, да е правило секс с някой след мен.
Und was mir gefällt, ist, dass dieser Sport nicht diskriminiert.
А най-много обичам това, че този спорт не дискриминира.
Es zählt nicht, was mir gefällt.
Няма значение дали ми харесва или не.
Weißt du was, mir gefällt die Art nicht, wie du mich ansiehst.
Не ми пука за това как ме гледаш.
Ich liebe es, dass du fragst, was mir gefällt. Sag mir, was dir gefällt.
Харесва ми, че ме питаш какво искам, но искам да знам, ти какво искаш.
Ich habe eines, mit dem ich leben kann... aber nicht das, was mir gefällt.
Имам онова, с което мога да живея, но не и онова, което обичам.
Du hast schon immer gewusst, was mir gefällt.
Винаги си знаел как да ми угодиш.
11 genauso soll auch mein Wort sein, das aus meinem Mund hervorgeht: es wird nicht leer zu mir zurückkehren, sondern es wird ausrichten, was mir gefällt, und durchführen, wozu ich es gesandt habe!
11 Така ще бъде словото Ми, което излиза из устата Ми; Не ще се върне при Мене празно, Но ще извърши волята Ми, И ще благоуспее в онова, за което го изпращам.
4 Denn so spricht der HERR: Den Verschnittenen, die meine Sabbate halten und erwählen, was mir gefällt, und an meinem Bund festhalten,
4 Защото така казва Господ за скопците: Които пазят съботите Ми, И избират каквото Ми е угодно, И държат здраво завета Ми:
der ich verkündige zuvor, was hernach kommen soll, und vorlängst, ehe denn es geschieht, und sage: Mein Anschlag besteht, und ich tue alles, was mir gefällt.
Който от началото изявявам края, И от древните времена нестаналите още неща, И казвам: Намерението Ми ще устои, И ще извърша всичко що Ми е угодно;
also soll das Wort, so aus meinem Munde geht, auch sein. Es soll nicht wieder zu mir leer kommen, sondern tun, was mir gefällt, und soll ihm gelingen, dazu ich's sende.
Така ще бъде словото Ми, което излиза из устата Ми; Не ще се върне при Мене празно, Но ще извърши волята Ми, И ще благоуспее в онова, за което го изрпащам
0.90600204467773s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?